beszélj szabadon! minden cikk kommentelhető.

A Tompa Andrea - Terézia Mora duót is jelölték az idei németországi nemzetközi irodalmi díjra

Szily László - 2022.05.26 17:51:00

A legjobb, németre először fordított regényeknek adható Nemzetközi Irodalmi Díj (Internationaler Literaturpreis) idei hat jelöltje között van Tompa Andrea, az Omerta - Hallgatások könyve című regény szerzője, illetve német fordítója, Terézia Mora. Ezt a tekintélyes díjat ugyanis szerző-fordító párosoknak adják.

A győztes mű írója 20 ezer, míg fordítója 15 ezer eurót kap, de már a jelölésért is jár jutalom. Ennek összegét a szerző friss facebook-posztja szerint “tegnap már szorgalmasan költötte”.

A kolozsvári születésű, 19 éves kora óta Budapesten élő író regénye az ötvenes évek Erdélyében játszódik, eredetileg tavaly jelent meg a Jelenkor Kiadónál.


Hozzászólások (0)

Még nincsenek hozzászólások. Légy te az első!

Hozzászólás