beszélj szabadon! minden cikk kommentelhető.

„Cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”

Kiss Imola - 2021.09.15 12:02:00

„Cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”

„Elhelyezni magunkat, a kultúránkat a világban, kívülről nézni magunkat tanultam meg Lakatos Menyhérttől meg Péli Tamástól is. Ezekre szükség volt ahhoz, hogy azt mondjam, ma úgy-ahogy ismerem a cigányságot”

- mondja Choli Daróczi József költő, népművelő a Kései születés című dokumentumfilmben. Kőszegi Edit és Szuhay Péter filmje jó 25-30 év távlatából tekint vissza a roma értelmiségi mozgalom kezdeteire és legfontosabb alakjaira, illetve néhány ikonikus, a cigányságot témájául választó mű keletkezésére. Nagyon izgalmas, ahogy kirajzolódik ennek a kicsi, de szoros, egymást mindenben támogató csoportnak a története. Abszolút olyasmi, amit megérné a középiskolai tananyag részévé tenni.

A keretet az adja, hogy Kovács József Hontalan költő és Fátyol Tivadar zeneszerző 2001-ben elutaznak Tiszadobra, a gyermekotthonnak helyet adó Andrássy kastélyba, hogy újra megnézzék Péli Tamás Születés című, hatalmas pannóját. Kovács ott volt a festmény születésekor 1983-ban, de közel 20 éve nem látta. „A legnagyobb álmát fogalmazta meg ebben a festményben” - mondja róla.

„Cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”

A közel 41 négyzetméteres, pozdorjalapra festett pannó nemcsak a méreteiben monumentális, de vállalásában is. Hontalan a mélységeit egy ponton egy óceánhoz hasonlítja. Péli célja ugyanis az volt vele, hogy megteremtse a magyarországi cigányság etnogenezisét, történelmet adjon egy írott történelemmel alig rendelkező népnek. A festmény egyszerre időtlen, mivel Kali istennőt és gyermekét, az első cigány embert, Manust ábrázolja, ugyanakkor megelevenednek rajta a cigányság 19-20. századi történelmének eseményei (például a roma holokauszt). Emellett allegorikus alakok arcába belefestette cigány művész kortársait is - szinte mindenkit, aki ebben a filmben megszólal -, ezzel is tisztelegve a jelentőségük előtt.

Maga Péli Tamás csak archív felvételeken látható, mert korán meghalt, 1994-ben. Gyönyörűen beszél viszont arról, hogy a festmény helyszínének mi volt a jelentősége:

„Ezt egy olyan helyen megfesteni, ahol a gyerekeknek nincs apjuk, anyjuk, minden megrázkódtatás nélkül elég nehéz. Attól vált eredetivé és igazzá, hogy olyan emberek közt tudtam ezt a születésmítoszt megteremteni, akiknek szinte nincs az identitásukban az, hogy megszülettek. Ki van törölve az életükből ez az örömforrás.”

Némileg mellékszál, de nem hagyhatom ki, mi történt később a pannóval: 2011-ben eltávolították, és azóta lefedve állt egy múzeumban. A Születést idén nyáron újra kiállították a Budapest Történeti Múzeumban, és még szeptember 26-ig látható - mindenkinek ajánlom, mert rendkívüli élmény, emelvényről és közelről is meg lehet nézni (infók itt). Ráadásul sokkal bővebben lehet olvasni ott a szimbolikájáról, a szereplőkről, a korszakról, sőt a nőalakok feminista kritikájáról is. Mivel állandó helye a festménynek továbbra sincs, egyelőre bizonytalan, hogy a finisszázs után hova kerül, és látható lesz-e a nagyközönség számára.

Természetesen nem Péli volt az egyetlen hangsúlyos szereplője sem a filmnek, sem a mozgalomnak, bár kétségtelen, hogy a műterme fontos találkozóhely volt, és barátai Tiszadobon is huzamosabb ideig vele voltak a Születés munkái alatt. Choli Daróczi József el is meséli, hogy a pannóból ő három verziót is látott, mert Péli többször átfestette. Choli tanítóként, népművelőként, közösségszervezőként, íróként, műfordítóként szintén központi helyet foglalt el a csoportban, és rengeteg történetet oszt meg arról, hogyan inspirálták egymást a kör tagjai, hogyan születtek a felidézett művek, hogyan kezdődött a népművelés, és hogyan indítottak klubokat cigány munkásoknak, hogyan vonták be az oktatásba a gyerekeiket.

„Cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”

Lakatos Menyhért is meghatározó figura volt, az általa írt Füstös képek című regény a Születéshez hasonlóan nemcsak a cigány, hanem a teljes magyar művészetnek jelentős darabja. Ő egyébként nem cigány íróként, hanem író cigányként határozta meg saját magát.

„Nem egyszerűen az volt a célom, hogy egy történetet elmondjak, hanem az vezetett, hogy megmutassam ezt az egész világot. Eddig is írtak cigányokról, fölülről nézve, kívülről vizsgálva, belül alig látták, alig ismerték. A cifra színek mögött vagy éppen a mosolygó arcok mögött nem látták az igazit. Nem látták, amit visszafojtottak magukban. Azokat a szenvedéseket, amelyek végeredményben fűtötték őket, vagy visszafogták”

- mondja egy archív interjúban a regény megjelenése után, 1975-ben.

Többször megszólal Daróczi Ágnes újságíró, etnológus is, aki először az 1972-es Ki mit tud?-on tűnt fel, ahol rendkívül szuggesztív módon szavalta Bari Károly egyik versét. Később a Népművelési Intézetben ő szervezte meg a magyar roma képzőművészek első kiállítását. Ez azért is volt provokatív ötlet akkor, mert 1961-ben még párthatározatban is kijelentették, hogy cigányok nincsenek. A 1979-es kiállítás előkészítésekor számos cigány festőt találtak az országban (erről Kalla Éva is beszél), de ők szinte mindannyian elszigetelten alkottak, nem is tudtak egymásról.

Daróczi szerint tehát kiderült, hogy a hivatalos állásponttal ellentétben „cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”. A politikai fogadtatás azonban hűvös volt, a tárlaton Daróczitól azt kérdezte az egyik minisztériumbeli főnöke, nem gondolja-e, hogy ez nacionalizmus, különben ugyan mi oka lett volna külön kiállítást rendezni cigány képzőművészeknek?

„Cigányok nemcsak, hogy vannak, hanem arra, amit ők mondanak magukról, figyelni kell”

Egy külön szegmensben Lakatos és Choli is felidézi, hogyan keresték a kapcsolatot a külföldi cigányság hozzájuk hasonló értelmiségi rétegével, hogyan kutatták indiai útjaikon a Kali-mítosz és a cigányság gyökereit, hiszen a szóban fennmaradt hagyományokból a már keresztényként élő cigányok sok mindent nem tudtak megfejteni. Teljesen egyértelműen felismerték a hasonlóságot nemcsak a hindi és az ő nyelvük, de az indiaiak és a romák gesztusaiban is. Choli például így emlékezett vissza a hindi nőkre:

„Ahogy leültek az asszonyok, ahogy megfordultak az utcán. (...) Ciganisztánban vagyok. Gyönyörű élmények voltak.”

Kései születés, 67 perc, 2002. Rendező: Kőszegi Edit, Szuhay Péter. Operatőr: Kőszegi Gyula. Vágó: Rigó Mária.

(A videotéka rovatban a megosztók mélyén porosodó kincseket kaparjuk elő. A korábbi cikkek itt elérhetők.)


Hozzászólások

Még nincsenek hozzászólások. Légy te az első!