
„Ha szétverik a Csokonai Művelődési Központ múltját, ne használják hozzá nemes költőnk nevét, ne alázzák meg Csokonai Vitéz Mihály nagyságát és a Csokonai művelődésiházat, ne bújjanak híres költőnk neve mögé! Vállalják fel döntésüket, és keressenek az irányultságukhoz illeszkedő névadót!”
Ezeket Mihály Zoltánné Kis Mária fideszes képviselő mondta ma, csütörtökön a XV. kerületi önkormányzat idei első ülésén, napirend előtt, alig burkoltan lebuzizva a kerületet irányító ellenzéki többséget.

Kis Mária azért kapott szót, mert ő volt az a képviselő, aki határozati javaslatot nyújtott be arról, hogy kereszteljék át a kerület Csokonairól elnevezett kulturális intézményhálózatát. Hivatalos javaslatában ő a “Conchita Wurst” nevet ajánlotta helyette. (Aki nem emlékezne rá, C. W. az Eurovíziós dalversenyt megnyerő meleg osztrák énekes volt.)
Kis azért szerette volna elérni az átnevezést, mert egy, a Csokonai művházban tartott januári színielőadás egyik szereplőjét ő és egyik képviselőtársa is homoszexuálisként azonosította. Valójában a darabban szó sem volt homoszexualitásról, az a járvány miatt megváltozott sütés-főzési szokásainkkal foglalkozott. Az említett szereplő pedig egy só-borstartót alakított, olyan jelmezt viselve, aminek a bal fele fekete vőlegényöltöny, a jobb fele hófehér menyasszonyi ruha volt.

Ez a fél női ruha hozta rendszerváltó hangulatba a két fideszes politikust.
“Ne használják hozzá nemes költőnk nevét, ne alázzák meg Csokonai Vitéz Mihály nagyságát”
- mondta Kis amiatt, hogy egy férfi színész - nem is egész, csak fél - női ruhát hordott a színpadon.
Ez különösen meglepő ok pont Csokonai “megvédéséhez”. A költő a XVIII. század utolsó éveiben ide-oda utazott Magyarországon belül, így került 1799-ben Csurgóra, ahol egy írótársa a református gimnáziumban szerzett neki tanári állást. Milyen mázli, ha az embernek egy későbbi költő- és írólegenda az osztályfőnöke: az 1799/1800-as tanévet a gimi Csokonai osztályának színielőadásával, az Özvegy Karnyóné s két szeleburdiakkal kezdte. A magyar színi irodalom klasszikussá vált vígjátékát Csokonai tanár úr írta a fiúknak, kifejezetten erre az alkalomra. Igen, a fiúknak. Ez ugyanis fiúiskola volt, így a női szerepeket női ruhába öltözött diákfiúk játszották. Karnyónét Horvát József, Boris szobaleányt szexi french maid jelmezben pedig Ujj János. Ráadásul az egész darab a szerelem és a házasság körül forog, az özvegynek hitt címszereplő kezéért két férfi vetélkedik, miközben az egyik oldalágon kikezd a szobalánnyal is. Ha lehetséges súlyosbítani a dolgon, Csokonai elve úgy írta a darabot, hogy női ruhába öltözött fiatal fiúk jártak a fejében.
Csak ezt meg ne tudják a XV. kerületi Fideszben!
Illetve azt sem, hogy a fideszes kultúrharc egyik nehézbombázója, Vidnyánszky Attila igazgatta Nemzeti Színház most is futó, tavaly ősszel bemutatott A mester és Margarita előadásában Behemótot, a macskát egy részben női ruhába bújt, kisminkelt férfi alakítja.

A XV. kerületi közgyűlés sajnos rövid úton elzárta a dilicsapot és a 18 jelenlévő kétharmadának szavazatával elutasította Kis javaslatát.
Hozzászólások (0)
Még nincsenek hozzászólások. Légy te az első!